南チロル旅行記2003 50 Le Calandre へ
Ristorante ”Le Calandre” , Rubano , Veneto
”Cassata all'albicocca”
このお店で使われているゴブレット等の一連のガラス製品,微妙にずれた形といい横縞の色の入り方といい,とてもこのお店の雰囲気に合っています。
お店の人に聞いたところ,ヴェニスの工房で作っているそうです。
明日はヴェニスに行く予定なので,探してみようかなとその時は思いました。
結局,行きませんでしたけど。
日本に帰ってからですが,”dancyu”の中で小山薫堂さんが,このグラスのことを取り上げていました。
その時点では,個数限定ですが取り寄せができるようなことも書いていました。
料理だけでなく,このグラスに気を止めていた人が他にもいたことが,ちょっと嬉しかったです。
Ristorante ”Le Calandre” , Rubano , Veneto
”Cioccolato,nocciola e caffe in tazza oppure Sfoglia con crema allo zafferano e vaniglia tahiti”
隣のテーブルには,ダークなスーツに身を包んだ品の良さそうな紳士が4人,食事を楽しんでました。
こういうのが,憧れなんです。
日本では,女性のグループは見かけますが,男性の集まりは見たことがありませんよね。
居酒屋で酒飲んで,管まいている人達は沢山いますが。
かく言う私も,そのような仲間は持ち合わせていませんけど。
ラテン系に行くと,広場などで男性同士仲良く座っているのを,よく見かけます。
きっと,その延長線上にあるのでしょうね。
”Cassata all'albicocca”
このお店で使われているゴブレット等の一連のガラス製品,微妙にずれた形といい横縞の色の入り方といい,とてもこのお店の雰囲気に合っています。
お店の人に聞いたところ,ヴェニスの工房で作っているそうです。
明日はヴェニスに行く予定なので,探してみようかなとその時は思いました。
結局,行きませんでしたけど。
日本に帰ってからですが,”dancyu”の中で小山薫堂さんが,このグラスのことを取り上げていました。
その時点では,個数限定ですが取り寄せができるようなことも書いていました。
料理だけでなく,このグラスに気を止めていた人が他にもいたことが,ちょっと嬉しかったです。
Ristorante ”Le Calandre” , Rubano , Veneto
”Cioccolato,nocciola e caffe in tazza oppure Sfoglia con crema allo zafferano e vaniglia tahiti”
隣のテーブルには,ダークなスーツに身を包んだ品の良さそうな紳士が4人,食事を楽しんでました。
こういうのが,憧れなんです。
日本では,女性のグループは見かけますが,男性の集まりは見たことがありませんよね。
居酒屋で酒飲んで,管まいている人達は沢山いますが。
かく言う私も,そのような仲間は持ち合わせていませんけど。
ラテン系に行くと,広場などで男性同士仲良く座っているのを,よく見かけます。
きっと,その延長線上にあるのでしょうね。
by travelsketch
| 2012-07-04 22:08
| 南チロル旅行記2003